Марья Моревна. Русская народная сказка.

Марья Моревна. Русская народная сказка
После смерти родителей Иван-Царевич выдаёт замуж трёх сестёр, а сам женится на степной воительнице Марье Моревне, прекрасной королевне пленившей Кощея. Через некоторое время Марья Моревна уезжает и наказывает супругу: «Везде ходи, за всем присматривай; только в этот чулан не моги заглядывать», не то «худо нам будет». Но не послушался Иван-Царевич и открыл чулан, отворил дверь — а там висит Кощей Бессмертный, на двенадцати цепях прикован...


Слушайте сказку "Марья Моревна"


Русская народная сказка "Марья Моревна"

Жил-был царь. У царя был сын, по имени Иван-царевич, и три дочери: Марфа-царевна, Ольга-царевна да Анна-царевна.
Марья Моревна. Русская народная сказка
Жил царь, пожил, а когда состарился и занедужил, призвал к себе Ивана-царевича и говорит:
— Чую, сын любезный, не жилец я больше на свете. И вот тебе мой наказ: становись на царство. Царевны, сестры твои, все на выданье. Кто первый станет свататься, за того и отдавай.
Пожил старый царь ещё день ли, два ли и умер. Погоревал Иван-царевич, потужил, да что будешь делать! Заступил на царство. Стал править. А сестры всё по отцу плачут, всё в слезах да в печали. Вот как-то раз и говорит Иван-царевич: — А что, сестрицы, не сходить ли нам в заповедный сад погулять, кота-баюна послушать, поразмыкать грусть-тоску? — Пойдём, братец, пойдём! Едва успели в заповедный сад прийти, как набежала чёрная туча с ветром, грянул гром, и вдруг, откуда ни возьмись, налетел Ворон. Ударился Ворон оземь и стал пригожим молодцем. — Иван-царевич, отдай Марфу-царевну замуж за меня! Вспомнил Иван-царевич родительский наказ и говорит: — Коли люб ты сестрице, пусть идёт. Марфе-царевне молодец по сердцу пришёлся. А в царском житье ни пива варить, ни вина курить — всего вдоволь. Стали свадьбу играть, пир пировать. И только вышли гости из-за стола, как потемнело всё кругом: набежала черная туча, грянул гром, и унесло Марфу-царевну с Вороном Вороновичем из горницы неведомо куда. День за днём, неделя за неделей — и год на исходе, а о Марфе-царевне нет вестей. Ольга-царевна да Анна-царевна стосковались по своей сестре и просятся: — Пойдём, братец, в заповедный сад, погуляем! Только пришли в сад, как набежала опять чёрная туча, поднялась буря и ударил гром. Будто камень, под ноги упал ясный Сокол. Сокол ударился оземь и обратился добрым молодцем.

Марья Моревна. Русская народная сказка


— Здравствуй, Иван-царевич! Я к тебе по доброму делу: свататься пришёл. Отдай за меня Ольгу-царевну.
— За честь спасибо, а воли с сестры не снимаю. Пойдёт за тебя — перечить не стану.
Поклонилась Ольга-царевна брату и молвила: — Суженого не обойдёшь, не объедешь! И в тот же день сыграли свадьбу. Не успели допировать, как зашумела непогода, ударил гром, и унесло Ольгу-царевну с Соколом Соколовичем из горницы, словно их и не бывало. День за днём — будто дождь дождит, а неделя за неделей — как река бежит. Год прошёл, а о Марфе-царевне да об Ольге-царевне никакого слуху нет. Стосковалась Анна-царевна в одиночестве, сидит в тереме, никуда не выходит. Ивану-царевичу жаль сестру: — Пойдём-ка, Анна-царевна, в заповедный сад, погуляем. Поразмыкай грусть-тоску. Только пришли в сад, набежала чёрная туча с громом, с молнией, поднялась великая буря, и прямо из-под тучи налетел Орёл. Пал Орёл наземь и обратился таким молодцем прекрасным — ни в сказке рассказать, ни пером описать. — Ну, Иван-царевич, принимай гостя! Породниться с тобой хочу; отдай за меня Анну-царевну. — Неволить Анну-царевну не стану, а за честь спасибо. Вздумает пойти — совет да любовь. — Видно, братец, и мне пришла пора своё гнездо вить, свой дом заводить,— сказала Анна-царевна. Стали свадьбу играть. Столованье было ещё вполпира, а гости ещё вполпьяна, как ударил сильный гром и такой поднялся вихрь, что двери с петель сорвало. Подхватил тот вихрь Анну-царевну с Орлом Орловичем, и унесло их неведомо куда. Скучно Ивану-царевичу одному жить. Год прошёл, а сестры будто в воду канули — ни слуху ни духу. Стал он думу думать: «Чего я всё живу один-одинёшенек! Пришла пора и мне на белый свет поглядеть. Может быть, и о сестрах что поразведаю». Министрам наказал царством править, а сам сел на коня — и только пыль столбом завилась за добрым молодцем.

Марья Моревна. Русская народная сказка

Долго ли, коротко ли был в пути, в дороге, заехал в иное царство и видит: лежит рать побитая.


— Если есть кто живой, скажи мне: кто побил это войско?
Отозвался один человек: — Я только жив остался, а побила всех Марья Моревна, прекрасная королевна. 
 

Марья Моревна. Русская народная сказка

Подумал Иван-царевич: «Вот какие на свете чудеса бывают: одна девица войско побивает! Хоть бы поглядеть на неё!» — и спросил:
— В кою сторону она уехала?
— На полдень повернула. Не стал добрый молодец мешкать, повернул коня на полдень. Едет и день, и два. На исходе третьего дня наехал опять на побоище: много лежит побитого войска. — Эй, есть ли хоть одна живая душа? Откликнись, скажи: кто побил эту рать? — Марья Моревна, прекрасная королевна, побила наше войско,— услышал он ответ. Диву дался Иван-царевич. Не терпится ему: коня понужает, путь продолжает, торопится догнать полёницу [полёница — богатырка]. Близко ли, далеко ли ехал — наехал на третье побоище: видимо-невидимо побито войска. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

— Коли есть тут жив человек, скажи; чьё это войско? Кто побил такую рать-силу?
Приподнялся один воин из-под ракитова куста:
— Все три побитые рати — из Кощеева царства. Шли мы войной на Марью Моревну, прекрасную королевну, Кощея Бессмертного из плена выручать. А она в своё царство не допустила, в пути-дороге встретила, всех повоевала, в живых никого не оставила. Объехал Иван-царевич кругом побоища и увидел: в чистом поле шатёр стоит. У шатра конь пшеницу ест. Подъехал к шатру, расседлал, разнуздал коня, пустил на волю, а сам глядит, что будет. Конь прямо к пшенице пошёл, другой конь посторонился, и стали вместе пшеницу есть. «Моему коню место у корма нашлось, найдётся и мне место в шатре у богатыря». Вошёл в шатёр, огляделся и глазам не верит: думал, богатыря увидит, а там спит девица такой пригожести, что он так и обмер. Этакой красоты отродясь не видал! Ивану-царевичу и самому с дороги отдохнуть хотелось. Не стал он будить красавицу, а лёг рядом и уснул крепким сном. Прошло так сколько-то времени, пробудилась девица, огляделась и вскочила на ноги: — Какой такой невежа спит тут незваный-непрошеный в моём шатре, прохлаждается? Да ещё и своего коня к моей пшенице пустил! Схватила меч, замахнулась, да призадумалась; опустилась рука с мечом. «Ведь и он мог бы убить меня сонную, да не убил. Сонного да лежачего бить — в том не удаль, не честь, а бесчестье». И принялась будить незваного гостя: 
 — Встань, проснись, пробудись, добрый молодец! Разбудила Ивана-царевича, стала ему пенять, выговаривать : — Кто ты, чьего роду-племени? Из какой земли приехал сюда? Чего ради своего коня кормишь моей пшеницей? И сам без спросу в чужой шатёр зашёл да спать повалился! 
Марья Моревна. Русская народная сказка

— Родом я из царской семьи, а имя у меня простое и лёгкое: Иван-царевич. Не знаю, как тебя по имени зовут, как по батюшке величают. Уж не Марья ли ты Моревна, прекрасная королевна?
— Я и есть Марья Моревна.
— Так вот, Марья Моревна, прекрасная королевна, отдохнуть мне с дороги хотелось, а ты спишь! Жаль было будить, тревожить тебя. Не гневайся на меня, на дорожного человека. На том Марья Моревна, прекрасная королевна, с Иваном-царевичем помирилась. — Скажи мне, Иван-царевич, по своей ли воле едешь или неволя гонит тебя? — Добрые молодцы всегда ездят по своей воле. — Ну, а коли так, дело не к спеху — останься, погости в моём царстве. Иван-царевич с радостью согласился, и поехали они к Марье Моревне в царство. Погостил там Иван-царевич с неделю и крепко полюбился прекрасной королевне Марье Моревне. А она ему с первого дня по сердцу пришлась. И скоро сыграли они свадьбу. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

Много ли, мало ли жили-пожили, понадобилось Марье Моревне отлучиться в иное государство: сестру навестить. Стала она в путь собираться, Ивану-царевичу наказывала:
— Царством правь, за всем доглядывай. Во дворце по всем покоям ходи, только в тот чулан не заглядывай, что под поварней, где дверь лыком завязана, смолой запечатана. Туда не ходи ни за что, а пойдёшь — худо нам будет.
Подала ему связку ключей, попрощалась и уехала Марья Моревна, прекрасная королевна. Остался Иван-царевич время коротать, молодую жену дожидаться. День-другой прожил, и такая на него скука навалилась, что невмоготу стало. Не знает, за что приняться, куда от тоски деваться. Запала ему дума. «Сколько времени тут живу, а ни палат, ни обзаведенья не знаю. Какой я после этого хозяин!» Взял он ключи и стал по покоям, по горницам ходить. Все палаты обошёл, все службы осмотрел. Ни богатство, ни заморские диковины не радуют, не развлекают: гнетёт его по-прежнему скука смертная. Считает дни, когда Марья Моревна воротится, и тут вспомнил: «Что она мне про какой-то чулан говорила, ходить не велела?» Как только вспомнил об этом, так всю скуку как рукой сняло. Ни о чём больше думать не может, как только об этом чулане. «Что там хранится? И как так: жена знает, а мужу знать не велит! Где это видано, где это слыхано!» Так ему не терпится узнать, что бегом побежал на поварню. Увидал в сенях замшелую лестницу в подполье. Спустился по лестнице, а там дверь: мохом поросла, лыком завязана, смолой запечатана. «Тот самый чулан и есть, куда мне ходить не велено!» И так ему невтерпёж, что не стал лыки развязывать, не стал ключ искать, а понатужился, навалился плечом и вышиб дверь вместе с ободвериной. Шагнул через порог, огляделся — ничего в том закутке не увидел, кроме паутины. «Видно, не в тот чулан я попал». И вдруг слышит где-то внизу, сбоку, глухой стон: — Пить мне, пить подай! Пить мне, пить подай! Пошёл в ту сторону, откуда стон слышится, разглядел в стене чугунную дверь, приник ухом и слышит снова: — Пить мне, пить подай! Не стал Иван-царевич долго раздумывать, выломал и эту дверь. За дверью — ещё одна лестница. Спустился по той лестнице в подземелье, а там огонь горит. Над огнём на двенадцати цепях железный котёл висит. В котле, прикован за руки, за ноги, старик сидит, страшный, зелёный. — Добрый молодец, пить мне, пить подай! Три года без воды маюсь. Иван-царевич пожалел его, подал ведро воды. Выпил старик и ещё попросил. Подал ему другое ведро воды, а тот выпил и ещё пить просит. Принёс Иван-царевич третье ведро. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

И как только старик выпил третье ведро воды — тряхнул цепями, и сразу цепи у него на руках, на ногах перервались, как гнилые нитки. Выскочил зелёный старик из котла:
— Ну, Иван-царевич, не видать тебе Марьи Моревны, как своих ушей! А за то, что ты меня, Кощея, водой напоил, силу мою воротил, я тебя два раза помилую, а уж третий раз на глаза не попадайся!
Зашумело, загрохотало, и вылетел Кощей Бессмертный из подземелья. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

Марья Моревна в ту пору домой воротилась. Подхватил ее Кощей Бессмертный у крыльца и унёс в своё Кощеево царство.
Только успела она крикнуть:
— Не послушался меня, Иван-царевич, наделал беды! Не видаться нам теперь с тобой вовеки! Погоревал, потужил Иван-царевич, снарядился в путь-дорогу. «Хоть весь белый свет обойду, а найду свою Марью Моревну!» Ехал долго ли, коротко ли, близко ли, далёко ли — скоро сказка сказывается, не скоро дело делается,— увидел дворец. У дворца дуб стоит, на дубу Ворон сидит. Слетел Ворон с дуба, ударился оземь — стал добрым молодцем: — Здравствуй, Иван-царевич, здравствуй, братец любезный! Тут выбежала Марфа-царевна, гостя встретила, повела во дворец.
Марья Моревна. Русская народная сказка

Стали его угощать, про своё житьё-бытьё сказывать да у гостя выспрашивать.
Погостил Иван-царевич три дня, стал прощаться:
— Не могу дольше гостить. Надо мне ехать, Марью Моревну, прекрасную королевну разыскивать! — Э, брат, с разумом доставал, да без разума потерял ты Марью Моревну! — сказал Ворон Воронович.— Трудно тебе будет с Кощеем Бессмертным тягаться! Марфа-царевна заплакала: — Куда ты, братец, поедешь на верную смерть! Убьёт тебя Кощей Бессмертный! — Ну, сестрица, семи смертям не бывать, одной не миновать, а доброму молодцу надо о жизни помышлять. И стал прощаться. Зять с сестрой вышли провожать. Ворон Воронович говорит: — Что ж, ступай. Коли беда тебя постигнет, чем могу, помогу. И дал ему вороново перо: — Теперь буду знать, коль приключится какая невзгода. Вскочил на коня Иван-царевич — и только пыль столбом вслед завилась. Ехал день, два и неделю и видит — стоит дворец краше прежнего. У дворца три дуба, а на дубах Сокол сидит. Как только Иван-царевич стал ко дворцу подъезжать, слетел Сокол наземь, оборотился добрым молодцем и закричал: — Ольга-царевна, выходи дорогого гостя встречать. Выбежала средняя сестра на крыльцо, поздоровалась, от радости не знает, куда Ивана-царевича усадить, чем накормить. Накормили, напоили, спать уложили. На другой день Иван-царевич встал раненько, умылся белёнько: — Ну, спасибо за хлеб, за соль! Надо мне ехать. — Что ты, что ты, братец! Погости у нас хоть с недельку, куда тебе торопиться! — Нет, не могу я остаться: надо мне ехать, Кощея Бессмертного разыскать, Марью Моревну выручать. Ольга-царевна заплакала, а Сокол Соколович говорит: — Трудно тебе придётся, да делать нечего — сам во всём виноват. Ступай. И подал ему на прощание соколиное перо: — Теперь буду знать, коль приключится какая невзгода с тобой. Обнялись они в последний раз, и отправился Иван-царевич в путь. Ехал, ехал — заехал в глухой, тёмный лес, никакого жилья нету. Конь притомился, и самому пить-есть захотелось. И тут выехал на поляну, смотрит — стоит краше прежних двух дворец. Около дворца девять высоких дубов, а на тех девяти дубах сидит Орёл. Увидал Орёл Ивана-царевича, слетел на землю и обернулся добрым молодцом: — Давно тебя ждал, братец любезный! Повёл во дворец. — Анна-царевна, что есть в печи, всё на стол мечи! Анна-царевна стол накрыла, наставила всяких кушаний, вин и медов. Дорогого гостя зять с сестрой потчуют. Накормили, напоили, стали выспрашивать. Иван-царевич про своё житьё-бытьё стал рассказывать: как он поехал сестриц проведать, как повстречался с Марьей Моревной, прекрасной королевной, и как Кощея Бессмертного водой напоил, а тот Марью Моревну похитил. — И вот надо теперь мне поспешать — жену выручать. — Это мы всё, братец любезный, знаем,— говорит Орёл Орлович.— С разумом ты женился, да без разума жены лишился. Трудно тебе Марью Моревну выручать, с Кощеем Бессмертным воевать! — Трудов не боюсь. Всё равно семи смертям не бывать, а одной не миновать. Лучше живому не быть, чем без Марьи Моревны век прожить! Отдохнул Иван-царевич и стал в путь собираться. Орёл Орлович подаёт ему орлиное перо: — Храни его всегда при себе. Если беда с тобой приключится, я знать буду и, чем могу, тебе помогу. Иван-царевич поблагодарил зятя с сестрой, вскочил на коня и отправился в Кощеево царство.
Марья Моревна. Русская народная сказка

Долго ли, коротко ли ехал добрый молодец, подъехал к высокому дворцу и увидел: у окна сидит Марья Моревна, такая кручинная, что глядеть на неё жалость берёт.
Увидала она Ивана-царевича, горько заплакала:
— Ах, Иван-царевич, сокол мой ясный, зачем ты сюда пришёл? Меня ты не выручишь, а себя погубишь. Воротится Кощей, убьёт тебя. С разумом меня замуж взял, да без разума потерял! — Не сердись, Марья Моревна! Прости мне мою вину, вперёд таков не буду. А теперь пришёл тебя выручать. Лучше уж с тобой умирать, чем одному век коротать. Поспешай, поедем прочь отсюда! Только они уехали, как Кощеев челядинец обратился птицей ястребом и полетел в царство Змея Горыныча. Там Кощей Бессмертный на свадьбе гулял. — Что ты тут пьёшь, гуляешь, о своих землях совсем забыл! Ведь Иван-царевич Марью Моревну увёз! Кинулся Кощей к своему коню: — Ну, конь, выручай! Пока мы тут гостили, Иван-царевич Марью Моревну увёз! Можем ли беглецов догнать? Отвечает конь: — Торопиться некуда. Пей, гуляй еще трое суток, а потом ложись спать. Когда выспишься, пирогов напечём, пироги съедим, тогда и поедем. Вот Кощей ещё трое суток попировал, трое суток проспал, пирогов напекли, наелись и поехали в погоню. Не успел Кощей Бессмертный сесть на своего коня, как уже догнал Ивана-царевича с Марьей Моревной: — Ну, Иван-царевич, в первый раз я тебя живым оставил и сейчас тоже помилую за то, что ты меня водой напоил, силу мою воротил! А уж больше не надейся на пощаду — не быть тебе живому, коли ещё раз попадёшься на глаза! Иван-царевич кинулся на него с мечом. Меч не сечёт, а Кощей смеётся: — Глупый же ты, Иван-царевич, коли на свою силу да на острый меч понадеялся! Меня меч не сечёт и никакая сила не берёт. Подхватил Марью Моревну, поворотил коня — только их и видел добрый молодец. Кручинится, думает: «Как мне быть, как Марью Моревну выручить? Лучше смерть в бою принять, чем её в неволе оставить». И поехал опять в Кощеево царство. Кощееву коню три поскока скакнуть, а Ивану-царевичу три недели ехать. Пока он был в пути, в дороге, Кощей собрался за тридевять земель, в тридесятое царство, своему челядинцу-оборотню наказывал: — Поеду к Змею Горынычу на крестины. Ты за домом поглядывай, а что случится — весть подай! Иван-царевич добрался до Кощеева царства, подъехал ко дворцу, смотрит — сидит Марья Моревна у окошка уплаканная, на свою сторону поглядывает. Увидала его, ещё горше заплакала: — Зачем ты воротился сюда? Всё равно нам не уехать. Кощей догонит на своём коне, убьёт тебя. — Всё равно когда-нибудь умирать надо будет. Лучше умереть, чем с тобой в разлуке жить! Марью Моревну эти слова утешили. Не стала она перечить. Ивана-царевича накормила, напоила, дали время коню отдохнуть — и уехали. А челядинец птицей ястребом обратился и полетел в Змеегорынычево царство, прямо в ту пещеру, где шёл пир-столованье. — Ты тут пьёшь, гуляешь, забавляешься, а у нас в царстве беда стряслась: опять Иван-царевич приехал и Марью Моревну увёз! — Когда уехали из нашего царства? — Да уж с неделю времени будет. Кощей пошёл на конюшню и говорит своему коню: — Пока тут пир пировали, Иван-царевич в наше царство приезжал и Марью Моревну увёз. Прошло тому с неделю времени. Можем ли мы догнать? Конь отвечает: — Пируй, гуляй спокойно ещё три дня, потом отдыхай три дня, а потом пусть тесто ставят да пироги пекут. Когда пирогов наедимся, тогда их и догоним. После того ещё три дня Кощей пировал, потом на три дня спать завалился, а потом приказал тесто ставить да пироги печь. Наелись горячих пирогов, сел Кощей на своего коня и через три поскока настиг Ивана-царевича с Марьей Моревной: — Ну, теперь тебе пощады не будет! Рассек своим заколдованным мечом Ивана-царевича на мелкие куски: «Пусть сороки да вороны клюют!» — а Марью Моревну повёз в своё царство. — Видала, что с твоим Иваном-царевичем сделал? То же и тебе будет, коли за меня замуж не пойдёшь! А в это время, когда рассек Кощей Бессмертный Ивана-царевича, у Ворона Вороновича, у Сокола Соколовича и у Орла Орловича на перьях кровь выступила. — Видно, с нашим братцем беда приключилась! И все трое слетелись к тому месту, где Иван-царевич лежал. Говорит Орёл Орлович: — Ты, Ворон Воронович, лети за мёртвой водой, Сокол Соколович, доставай живую воду, а я здесь останусь тело караулить. Ворон Воронович с Соколом Соколовичем улетели, а Орёл Орлович каждый кусок ключевой водой обмыл и сложил все куски в одно тело, как надобно быть. Тем временем Ворон да Сокол воротились, брызнули мёртвой водой — срослось тело; брызнули живой водой — Иван-царевич потянулся, открыл глаза и говорит: — Ах, как долго я спал! — Веки веков тебе бы тут спать, если бы не мы,— отвечали зятья.— Вставай, да пойдём к нам в гости! — Нет, братцы любезные, не могу я в гости идти: надо мне Марью Моревну выручать. Когда вызволю её от Кощея, тогда погостим у вас. Попрощался Иван-царевич, поблагодарил зятьёв и отправился в Кощеево царство. Увидела его Марья Моревна, от радости и плачет и смеётся: — Ты ли это, ненаглядный мой Иван-царевич? — Я самый и есть. И рассказал, как Ворон Воронович, Сокол Соколович да Орёл Орлович выручали его из беды. — Видно, одной силой да мечом не одолеть Кощея. Он хитёр-мудёр — надо его перехитрить. Ты выспроси, где он достал себе такого коня, и узнай как-нибудь, где находится смерть Кощеева, а там уж моё дело с ним посчитаться. Марья Моревна в ту пору одна во дворце была. Привела Ивана-царевича в горницу, накормила, напоила и отворила погребицу: — Ухоронись в подполье до поры до времени. Только успела погребицу затворить, как зашумело, загремело — налетел Кощей Бессмертный. — Фу-Фу-Фу, что за чудо, что за диво? У меня в горнице русским духом пахнет! Марья Моревна говорит: — Что ты, миленький, откуда тут русскому духу быть? Ты по белу свету летал, там русского духа набрался. Садись-ка пообедай да ложись отдохни. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

Полюбились Кощею ласковые речи. Сел за стол, хлеба печь оплёл, полбыка жареного съел, половину сорокаведёрной бочки вина выпил и повалился на лавку отдыхать.
Марья Моревна подсела к нему и заговорила:
— Таково мне было скучно без тебя, а как воротился домой — всю скуку как рукой сняло, будто летним солнышком обогрело! Любо Кощею слушать такие слова — лежит ухмыляется. — Сладки твои речи, Марья Моревна, а коли правду молвила, так давай же весёлым пирком да за свадебку! Иван-царевич теперь не придёт, не приедет: его давно сороки да вороны расклевали. — Знаю, что нету в живых Ивана-царевича, знаю, что нет мне вровню жениха, кроме тебя. За тебя и выйду, как по смерти Иванушки год минет. Кощей рад-радёхонек: год — не век, недолго ждать. Марья Моревна спрашивает: — Где ты достал себе такого коня? — Своего коня достал я за тридевять земель, в тридесятом царстве. Там за огненной рекой живёт моя тётка, Яга Ягишна. Есть у неё кобылица, за три дня кругом всего белого света облетает, в тридцать лет один раз жеребится. Кто у тётки три дня двенадцать кобылиц пропасёт, ни одной не упустит — тому она жеребёнка от той кобылицы даёт, а кто не управится — тому голову прочь. Много туда добрых молодцов хаживало, а назад только я один воротился. Ягишных кобылиц упасти — горе да беда, а через огненную реку переправы и вовсе нет! — А как ты себя сохранил — через огненную реку переправился? Показал Кощей ширинку (полотенце): — Махнёшь этой ширинкой три раза вправо — мост высокий через реку станет, огонь не достанет; махнёшь трижды влево — моста как не бывало! И кинул ширинку в укладку. Марья Моревна к Кощею ластится: — Не утаи, откройся мне: где твоя смертынька находится? — Много будешь знать — скоро состаришься! — Коли бы знала да ведала, где твоя смерть, оберегала бы тебя от всякой напасти. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

— Слыхал я от матери, что смерть моя — в голике (венике), а голик под печью валяется.
Марья Моревна вскочила, голик из-под печки достала, завернула в шёлковый платок и поставила в красный угол.
Засмеялся Кощей: — У бабы волос долог, да ум короток! Мыслимое ли дело, чтобы смерть моя была в голике? Смерть моя — в яйце, яйцо — в утке, утка — в зайце, заяц в железном сундуке сидит, сундук на крепкий замок закрыт и закопан под самым большим дубом на острове Буяне, посередь моря-океана. Вот где смерть моя находится! Если бы кто и добрался до того острова, всё равно моя смерть в руки не дастся.
Марья Моревна. Русская народная сказка

Ночь переночевали. Утром Кощей съел половину жареного быка, выпил три ведра вина, стал в путь снаряжаться:
— Поеду моего друга, Змея Горыныча, навестить. Погощу у него, а когда вернусь, чтобы к свадьбе всё было готово!
Только Кощей за ворота, как Марья Моревна Ивану-царевичу всё рассказала, дала чудесную ширинку, напекла подорожников, и отправился Иван-царевич за тридевять земель, в тридесятое царство, к Яге Ягишне коня добыть либо буйную голову сложить. Шёл он, шёл, долго ли, коротко ли, близко ли, далёко ли... Съел все подорожники, что напекла Марья Моревна, и от усталости да от голода совсем из сил выбился. Сел на придорожный камень отдохнуть. Бежит мимо медведица с медвежатами. Натягивает он тугой лук, кладёт стрелочку калёную, ладится стрелить медведицу. — Не стреляй меня, добрый молодец,— говорит медведица,— не сироти моих медвежатушек! Я тебе пригожусь. Послушался Иван-царевич, перетерпел голод, отдохнул и дальше пошёл. Шёл, шёл, опять притомился; и голодно ему, и жажда донимает. Увидал большой улей: «Дай-ка мёдом полакомлюсь!» А пчелиная матка ему: — Не тронь, Иван-царевич, моего мёду, не зори нашего улья! Я тебе службу сослужу. — Ну, что с тобой делать! Видно, придётся ещё потерпеть. И тронулся в путь. А голод — не тётка: так отощал, что насилу ноги передвигает. Прошло сколько там времени, вышел к морю; видит, у самой воды, на песке, щука большая лежит, рот разевает. «Ну, теперь нашёл, чем голод утолить!» Только руку протянул — щуку взять, взмолилась она: — Добрый молодец, пусти меня в море! Я тебе верой-правдой послужу. Подумал Иван-царевич: «Медведицу отпустил, пчёлок не обидел, а щука чем виновата? Потерплю ещё часок — может быть, жильё недалёко». Кинул щуку в море, подтянул кушак потуже, путь продолжает. Невдалеке от моря увидел избушку. Пошёл в ту сторону, а избушка за рекой стоит. В реке не вода бежит, а огонь горит, пламенем полыхает. Вытащил из-за пазухи Кощееву ширинку, махнул ширинкой направо раз, другой и третий — перекинулся через реку горбатый мост выше огня. Перешёл Иван-царевич на другой берег, махнул ширинкой налево три раза — не стало моста. На пригорок поднялся — перед ним избушка на курьей лапке, на веретённой пятке. Вокруг высоким тыном обнесена, на каждом колу человечья голова насажена, только один кол пустой. Подумал Иван-царевич: «Не моей ли головы этот кол дожидается? » — Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом! Мне не век вековать, только ночь ночевать. Избушка повернулась к лесу задом, к доброму молодцу передом. Иван-царевич на крылечко поднялся, дверь распахнул, а в избушке сидит баба-яга, костяная нога, нос в потолок врос, руки как крюки. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

Сидит Яга Ягишна, нитки сучит, костяной ногой стучит. Увидала Ивана-царевича, рот до ушей растянула:
— Ох, давно русского духу не слыхала, а нынче русский молодец сам в руки даётся!
— Погоди, старая карга, рот разевать! Сперва напои, накорми дорожного человека, баньку истопи, дай помыться, попариться, а потом будем с тобой разговоры разговаривать. Старуха подполье открыла, на коленки стала, каравай достала, к печи кинулась, заслонкой забренчала, щей плеснула, накормила, напоила, баню истопила. Иван-царевич напарился, намылся, пришёл — на лавку повалился.
Марья Моревна. Русская народная сказка

Стала Яга Ягишна выспрашивать:
— От дела, добрый молодец, лытаешь или дело пытаешь?
— Слышал, бабушка, есть у тебя конь-бегунец. Мне как раз конь надобен. — Есть, есть у меня конь-бегунец, только так не дам, надо его заслужить. Ну, да ведь у меня не три года, не год служить, только три дня кобылиц пасти. Упасёшь кобылиц — получай бегунца, не упасёшь — на себя пеняй. Видал, поди, сколько голов на кольях в тыну? Только одной головы там ещё не хватает. Поутру встали; накормила Яга Ягишна Ивана-царевича, выгоняет двенадцать кобылиц, все одной масти, волос в волос. Кобылицы хвосты задрали, кинулись в лес бежать какая куда. Только их и видел Иван-царевич. Побрёл он в лес, сел на пенёк, пригорюнился. Откуда ни возьмись, подбегает медведица; — Не тужи, Иван-царевич, всё дело справится. Выломай себе прут покрепче да ложись отдыхай спокойно. Вечером я всех кобылиц соберу. Ты их тем прутом знай по бокам охаживай, и никуда они не денутся, все, как одна, домой побегут. Медведица убежала, а Иван-царевич выломал рябиновый прут, к пеньку привалился и заснул крепким сном. Солнце стало на закате, пошёл по лесу конский топ, выскочили с разных сторон все двенадцать кобылиц, дрожат, гривы колом стоят. Иван-царевич принялся их рябиновым прутом по бокам стегать. Рябина не ольха — гнётся, не ломается, вкруг хребта обвивается. Так проучил, что все кобылицы в мыле домой прибежали. Яга Ягишна ворота отворила, заперла кобылиц в конюшню: — Ох, злодей, не столько кормил, поил, сколько гонял да мучил! На стол собрала, накормила Ивана-царевича: — Ложись спать, завтра со светом вдруг разбужу! Иван-царевич спит не спит, слышит — схватила Ягишна железный прут, побежала в конюшню: — Ах, такие-сякие, что я вам говорила? Не могли убежать да скрыться! И до тех пор их била, стегала, покуда железный прут не обломала.
Марья Моревна. Русская народная сказка

— Да куда мы, матушка, могли скрыться? Как со всего белого света сбежались в наш лес медведи! Не видать бы тебе нас, коли бы домой не убежали! Съели бы нас медведи.
На другой день, ни свет ни заря, разбудила Яга Ягишна Ивана-царевича, сунула ему краюху хлеба:
— Поди, службу справляй. Только Иван-царевич выгнал кобылиц за ворота, как они хвост трубой — и разбежались в разные стороны. Остался Иван-царевич один, побрёл в лес, присел на пенёк, запечалился: «Как табун собрать да домой пригнать всех до единой?» А в это время прилетела пчёлка: — Ж-ж-ж, не тужи, Иван-царевич, ложись почивай, а вечером дело справится! Знай их кнутом стегай, и все до одной дома будут. Пчёлка улетела, а Иван-царевич свил кнут и спать повалился. Только солнышко стало садиться, как пошёл по лесу шум, и одна за другой выскочили с разных сторон двенадцать кобылиц, все в пене, боками поводят, ушами прядут. Иван-царевич свистнул, крикнул, кнутом взмахнул — и побежали они домой. Яга Ягишна стоит у ворот, ругается: — Вот злодей, вот душегуб! Только и знал, что день-деньской гонял, а не поил, не кормил! Со двора пришла, в чашку щей плеснула, кинула на стол чёрствую горбушку: — Ужинай! Иван-царевич щей похлебал, лёг на лавку, кафтаном укрылся, а сам не спит — слушает, что будет. Яга Ягишна схватила медный прут, побежала в конюшню, принялась кобылиц медным прутом стегать да приговаривать: — Худо я вчера вас учила: опять не могли укрыться! — Век бы не найти, не собрать, коли бы не пчёлы. Налетело пчёл видимо-невидимо — и так нас жалили, гоняли, что не стало мочи терпеть! — На суше не могли скрыться — завтра в воде ухоронитесь! Утром все кобылицы рассыпались по морскому берегу и кинулись в море. Только круги да пузыри по воде пошли. Потом всё стихло. Сидит Иван-царевич да камне у самой воды, задумался: «Как их на дне морском искать станешь?» А в это время высунулась из воды щука: — Не горюй, Иван-царевич, всех до одной к тебе пригоню! Я сегодня тебе послужу и вперёд твоего добра не забуду, только вспомни меня, когда понадоблюсь. Щука скрылась, а Иван-царевич стал день до вечера коротать. И как стало солнышко на закате, всколыхнулось море, выскочили на берег одна за другой все кобылицы, дрожат, фурчат, гривы колом стоят. Увидала баба-яга, что Иван-царевич кобылиц пригнал, стала, руками всплеснула: — Ox, такие-сякие, не могли-таки ухорониться! Ну да всё равно живого не выпущу! Выбежала на крыльцо: — Хорошо, молодец, службу справил! Поди теперь в крайнюю конюшню, там твой бегунец стоит. Пошёл Иван-царевич в конюшню, а там стоит заморённый конишка. — На таком одре только воду возить, а не богатырю ездить! Тут заговорил конь: — Не торопись, Иван-царевич, хулить меня, а выслушай. По три ночи Яга Ягишна мою силу в кобылиц переводила, чтобы могли они от тебя скрыться, а в эту ночь, коли будешь спать, она и из тебя всю силу выведет, и тогда не быть тебе живому. Надо нам с тобой сегодня ночью перебраться через огненную реку. За рекой растёт разрыв-трава. Покатаюсь по утренней росе на том лугу — и вся моя сила воротится. Как поужинаешь, спать не ложись, а поди ко мне. Баба-яга ласково встретила Ивана-царевича, наставила разных кушаний, напитков: — Кушай, добрый молодец! Был ты у меня в услуженье, а стал гость дорогой. Ешь — наедайся, пей — напивайся, спи, отдыхай сколько хочешь: будить на заре не стану. А про себя шепчет: «Будешь так крепко спать, что и век не встать». После ужина Яга Ягишна уснула, а Иван-царевич потихоньку пробрался на конюшню, выпустил коня и повёл его к огненной реке. Махнул ширинкой направо раз, другой и третий — стал над рекой высокий мост. Переправился на другой берег и махнул ширинкой налево — не три, а два раза,— остался мост, только чуть держится. Конь нашел лужок, где росла разрыв-трава, и, как только заря занялась, покатался по росе, встал, встряхнулся: — Ну, Иван-царевич, теперь я совсем справился! Поедем, куда тебе надобно. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

— Надо мне попасть на остров Буян, что лежит посередь моря-океана.
— Садись, поедем.
Тем временем баба-яга пробудилась, слезла с печи, смотрит — нет Ивана-царевича. Бросилась в конюшню — и там никого. — Сам ушёл и коня увёл! Ну, погоди, Иван-царевич, посмеюсь и я, когда твоя голова будет у меня на шесте! Вскочила в каменную ступу и кинулась в погоню. Пестом ступу толкает, помелом следы заметает. Видит — через огненную реку мост перекинут. Стала по мосту переправляться, а мост чуть держался, посреди реки обломился. Провалилась Яга Ягишна в огненную реку и сгорела. Иван-царевич приехал к морю-океану, махнул ширинкой три раза — протянулся мост до острова Буяна. Через море переехал и стал на острове Буяне под самым высоким дубом яму копать. Копал, копал — выкопал железный сундук. Только замок отбил, крышку приоткрыл, как заяц выскочил из сундука и убежал в лес. Бросился Иван-царевич в лес, а навстречу ему медведица с зайцем выходит. Иван-царевич зайца разорвал, вылетела из зайца утка, взвилась в небо. Добрый молодец схватил лук, подстрелил утку; упала утка в море. Что теперь делать? И вспомнил про щуку. В ту же минуту, откуда ни возьмись, показалась щука; схватила щука утку и приплыла к берегу: — Возьми, добрый молодец! Я век твоё добро не забуду. Иван-царевич утку разорвал, яйцо в платок завернул и сунул в седельную суму. Вскочил на коня: — Поспешай в Кощеево царство! Приехал к Кощееву дому. Марья Моревна выбежала на крыльцо вся в слезах: — Ох, Иван-царевич, сейчас Кощей воротится, опять тебя смерти предаст! — Ну, теперь мы с Кощеем потягаемся! Кто кого смерти предаст — дело покажет. Садись на коня! Подхватил Марью Моревну, посадил позади себя, и уехали. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

В ту пору Кощей воротился, на крыльцо подымается, кричит:
— Готова ли Марья Моревна под венец идти?
Выбегают слуги: — Приезжал сюда Иван-царевич и увёз Марью Моревну. Кощей рассердился: — Зачем отпустили? Кинулся Кащей на слуг: кому руку оторвал, кому ногу, а других и вовсе жизни лишил. Побежал на конюшню и говорит своему коню: — Не знаешь ты моего горя: Ивана-царевича зятья оживили, и увёз он опять Марью Моревну! Отвечает конь: — Теперь мешкать некогда: у Ивана-царевича конь — мой младший брат. Садись скорее. Кинулся Кощей в погоню, вот-вот настигнет Ивана-царевича с Марьей Моревной... Под ним вещий конь спотыкаться стал. Заругался Кощей, зашумел: — Что ты, волчья сыть, травяной мешок, спотыкаешься? — Чую беду-невзгоду над тобой. — Не надо мной, а над Иваном-царевичем невзгода!
Марья Моревна. Русская народная сказка

И ударил коня плетью так сильно, что рассек мясо до кости. Взвился конь выше леса, чуть пониже облака.
В ту пору проговорил Иванов конь:
— Не догнать бы меня моему старшему брату, да Кощей один, а вас двое. Достань-ка, Иван-царевич, яйцо из сумы. Скоро догонит нас Кощей. В то время Кощей закричал: — Стой, Иван-царевич, всё равно не убежишь от меня! Добрый молодец размахнулся, кинул яйцо обземь. В ту же минуту грянул гром и пошёл смрад по земле, а Кощей с коня повалился.
Марья Моревна. Русская народная сказка

Ссадил Иван Царевич Марью Моревну с коня, а сам подскакал к Кощею и побил его в мелкие кусочки. 
Марья Моревна. Русская народная сказка

Затем дров набрал, в костёр сложил, сжёг остатки Кощея на том костре и пепел по ветру развеял, а сам сел на Кощеева коня, и поехали они без нужды, без помехи.
Попировали у Ворона Вороновича, у Сокола Соколовича да у Орла Орловича, а потом Иван-царевич с молодой женой воротился в своё царство.
Тут на радости задали они пир на весь мир. Три дня попировали, а потом и за дела приниматься стали.
Марья Моревна. Русская народная сказка